На головну
З липня 2009 р. дана система у розпорядженні Державного департаменту з питань адаптації законодавства Міністерства юстиції України

English version


На головну на головну
 
Угода про партнерство та співробітництво (УПС)
Заходи з виконання Плану дій Україна — ЄС
Заходи з виконання Загальнодержавної програми адаптації законодавства
Заходи з виконання державних програм інформування громадськості з питань європейської інтеграції
Заходи з виконання державних програм підготовки, перепідготовки та підвищення кваліфікації фахівців у сфері європейської інтеграції
Ступінь врахування acquis в українському законодавстві
Відповідність нормативно-правових актів України acquis ЄС
Міжнародний досвід
допомога версія для друку
сфера / завдання I етапу адаптації / пов'язані заходи
розробка глосарію термінів acquis communautaire та створення централізованої системи перекладів; створення загально-державної інформаційної мережі з питань європейського права; переклад актів acquis communautaire; інформування громадськості
найменування заходу (відповідно до щорічних планів адаптації законодавства)
(ІІІ-2) створення електронної системи документації Європейського Союзу, перекладеної на українську мову, в тому числі актів acquis communautaire
враховані джерела acquis communautaire
 
головний відповідальний орган влади інші відповідальні органи влади
органи влади у сфері
 
запланований строк виконання
31.12.2006
хід здійснення заходу з адаптації
оцінка впливу
фінансування
 
кінцевий документ (якщо наявний)
логін:
пароль:
 

реєстрація

 

Офіційний веб-сайт Головдержслужби України
Inter Active Terminology for Europe

The Project is implemented by
European Consultants Organisation (ECO)
in consortium with THALES Services SAS,
STELLA Consulting, ESTEP and EFICOM

The Project is funded
by the European Union


©2007 UEPLAC Останнє оновлення 22.05.2012 09:19